Adio kerida sözleri türkçe
Become a translator Request new lyrics translation. Login Registration. Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Become a translator Request new lyrics translation. Login Registration. Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Proofreading requested. Original lyrics. Adio, adio kerida.
Adio kerida sözleri türkçe
.
Interface language. Esperanto Besatnias. Submitted by sacrificedew on
.
Yasmin Levy's song Adio Kerida is a poignant and sorrowful ballad about heartbreak and the desperation that comes when someone's love is not returned. The song begins with the repeated phrase "Adio, adio Querida," which means "Goodbye, goodbye my love" and sets the tone for the rest of the song. The second stanza of the song laments the fact that the person the singer loves was not capable of reciprocating their emotions, despite being brought into the world by their mother. The line "Coracon ella no te dio, para amar segundo" means "She did not give you a heart to love again. The final stanza of the song urges the person the singer loves to move on and find someone else, but it is clear that the singer is not able to let go, as they declare that the person they love is dead to them. Overall, Adio Kerida is a powerful and emotional song that captures the pain of unrequited love. Yalniz degilsin,diziyi durdurdum,once Ofra Haza dan dinledim sonra dizideki orjinal hali Jasmin Levi den :.
Adio kerida sözleri türkçe
Adio Kerida: Goodbye my Dear Love is a documentary by American anthropologist Ruth Behar that follows her trip to Cuba , which her family left when she was four. She searches for memories from her past and investigates the dwindling Sephardic Jewish community that remains, estimated at less than in Ruth Behar was born in Havana, Cuba before the Cuban Revolution and was four years old when her family immigrated to the United States. She is a professor at the University of Michigan and travels to Havana to explore what remains of Jewish Cuba. As immigrants there in the early 20th century, her father and grandfather, Sephardi Jews from Turkey, once worked as peddlers in the city.
Yojporn
Greek bluecyan. Submitted by sacrificedew on Thanks Details: User Time ago Hacikonana 1 year 8 months missiu 2 years 3 months exterminate 9 years 4 weeks Guests thanked times. Esperanto Besatnias. Add new translation Request a translation. Persian Eman PGZ. Persian Eman PGZ. Turkish atheros. English sacrificedew. Arabic aboRoma1.
Fabrics : 2.
Login Registration. Kurdish Sorani halwestm. Please help to translate "Adio Kerida". Adio Kerida. Become a translator Request new lyrics translation. German Guest. Catalan Metodius. Adio Kerida. It's free, you can add and request translations, and see no ads. Interface language. English Besatnias. Persian Eman PGZ. Translations of "Adio Kerida".
I am sorry, that I interrupt you, but I suggest to go another by.
I am sorry, that has interfered... I understand this question. I invite to discussion. Write here or in PM.
I consider, that the theme is rather interesting. I suggest you it to discuss here or in PM.